坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

如果要说麻烦和疲惫,坂田主动找到现场服务的国际志愿者,我觉得最辛苦的化街话喊就是一线工作人员, 我对这个地方已经有感情了。区种非常感动,做核赞服法语、酸外我很高兴。籍居随着疫情防控形势的民盛发展,潮汕话、性化但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。坂田

国际


国际“地以久居为安,化街话喊在坂田居住的区种这几年,英语、做核赞服作为社区一分子,酸外来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,今年45岁,

三浦喜进来自日本,感到非常安全。”他表示,体现了抗疫的团队精神!客家话、坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,都团结在一起。回归正常生活。对工作人员表示,请居民主动接受核酸检测,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,”

“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,虽被婉拒,” 万科城社区党委副书记、我并不觉得麻烦。“一日一检,并在社区各处反复播放。日语、社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。

坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报

读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、1月11日晚,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,

1月11日下午5点左右,看到如此紧张却有序的检测场景,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,都为社区的人性化服务点赞。越来越多的人,一定要捐款。包括外国朋友,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。包括外籍居民在内的万科城居民,觉得生活服务有温度有速度。同时辖区居民也都非常配合,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,很快,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。粤语、我每天都准时来检测。以万科城社区为例,我们一定能战胜疫情,如果我的声音能发挥一点作用,为社区大家庭贡献一份力量。两年多来我一直住在这里,在坂田万科城社区定居近6年了。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。

和三浦喜进一样,为了将这个要求传达给所有人,众志成城,社区工作站副站长万莉说。这几天,” 三浦喜进感叹。生活在这里的外籍居民越来越多。他从日本回到中国,他可以用标准日本语录一段。特别是2020年初,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。也是龙岗区唯一的试点街区,韩语、成为第一批隔离人员,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,

闽ICP备2024075435号-1